Un : Article indefinit masculin singular
còp : nom comun masculin singular
èra, : vèrb èsser imperfach tresena persona del singular auxiliar
lo : article definit masculin singular
sabipassoraure. : nom comun masculin singular
A : article
cada : adjèctiu indefinit masculin singular
còp : nom comun masculin singular
que : pronom relatiu
tocava : vèrb tocar (1er grop) imperfach tresena persona del singular
qualqu':pronom indefinit variable
un: article indefinit masculin singular
aqueste : pronom.
qualqu': pronom indefinit
un: article indefinit masculin singuar
sabiá: vèrb saupre (3en grop) imperfach, 3èna persona del singular
pas mai : advèrbe
qual : pronom
èra : vèrb auxiliar èsser, imperfach, 3èna persona del singular
ni : conjonction de coordinacion copulativa e negativa
ont : advèrbe de luòc
èra: vèrb auxiliar èsser, imperfach, 3èna persona del singular
30/03/2010
27/03/2010
Devoirs CM1-CM2
Pour lundi 29 mars 2010
Lire les 3 tableaux faits en classe sur l'impératif et le subjonctif présent.
Lire les 3 tableaux faits en classe sur l'impératif et le subjonctif présent.
Devoirs CE2
Pour le vendredi 2 avril 2010
Relire le livre donné en classe "Le sapin de Bienvenu" ou "L'hôtel de tous les continents" et faire la fiche de lecture (CE2 classe d'Elizabeth).
Relire le livre donné en classe "Le sapin de Bienvenu" ou "L'hôtel de tous les continents" et faire la fiche de lecture (CE2 classe d'Elizabeth).
22/03/2010
Cant - Poesia : MAGALÍ. Frederic Mistral.
Ò Magalí, ma tant amada,
Mete la tèsta au fenestron!
Escota un pauc aquesta aubada
De tamborins e de violons.
Es plen d'estèlas, aperamont.
L'aura es tombada,
Mai leis estèlas palliràn,
Quand te veiràn.
– Pas mai que dau murmur dei brondas
De ton aubada ieu fau cas!
Mai ieu me'n vau dins la mar blonda
Me faire anguièla de rocàs.
– Ò Magalí, se tu te fas
Lo pèis de l'onda,
Ieu, lo pescaire me farai
Te pescarai.
– Ò! mai, se tu te fas pescaire,
Tei vertolets quand gitaràs,
Ieu me farai l'aucèu volaire,
M'envolarai dins lei campàs.
– Ò Magalí, se tu te fas
L'aucèu de l'aire,
Ieu lo caçaire me farai,
Te caçarai.
– Ai perdigaus, ai boscaridas,
Se vènes, tu, calar tei laçs,
Ieu me farai l'èrba florida
E m'escondrai dins lei pradàs.
– Ò Magalí, se tu te fas
La margarida,
Ieu l'aiga linda me farai,
T'arrosarai.
– Se tu te fas l'aigueta linda,
Ieu me farai lo nivolàs,
E lèu me'n anarai ansinda
A l'America, perabàs...
– Ò Magalí, se tu te'n vas
Alin ais Indas,
L'aura de mar ieu me farai,
Te portarai.
– Se tu te fas la marinada,
Ieu fugirai d'un autre latz:
Ieu me farai l'escandilhada
Dau grand solèu que fond lo glaç.
– Ò Magalí, se tu te fas
La solelhada,
Lo verd limbèrt ieu me farai,
E te beurai.
– Se tu te rèndes l'alabrena
Que se rescond dins lo bartàs,
Ieu me rendrai la luna plena
Que dins la nuech fai lum ai mascs.
– Ò Magalí, se tu te fas
Luna serena,
Ieu bèla nèbla me farai,
T'acaptarai.
– Mai se la nèbla m'emmantèla,
Tu, pèr aquò, non me tendràs;
Ieu, bèla ròsa vierginèla,
M'espandirai dins l'espinàs!
– Ò Magalí, se tu te fas
La ròsa bèla,
Lo parpalhon ieu me farai,
Te baisarai.
Vai, calinhaire, corre, corre
Jamai, jamai m'agantaràs.
Ieu, de la rusca d'un grand rore
Me vestirai dins lo boscàs.
– Ò Magalí, se tu te fas
L'aubre dei morre,
Ieu lo clòt d'èurre me farai,
T'embraçarai!
– Se me vòs préner a la braceta,
Rèn qu'un vièlh chaine arraparàs...
Ieu me farai blanca mongeta
Dau monastier dau grand sant Blas!
– Ò Magalí, se tu te fas
Monja blanqueta,
Ieu, capelan, confessarai,
E t'ausirai!
– Se dau covènt passes lei pòrtas,
Tótei lei monjas trovaràs
Qu'a mon entorn saràn pèr òrta,
Car en susari me veiràs.
– Ò Magalí, se tu te fas
La paura mòrta,
Adonc la tèrra me farai,
Aquí t'aurai!
Ara comence enfin de crèire
Que non me parles en risènt.
Vaquí mon anelon de vèire
Pèr sovenènça, ò bèu jovènt!
– Ò Magalí, me fas de bèn!...
Mai, tre te vèire,
Ve leis estèlas, ò Magalí,
Come an pallit!
Mete la tèsta au fenestron!
Escota un pauc aquesta aubada
De tamborins e de violons.
Es plen d'estèlas, aperamont.
L'aura es tombada,
Mai leis estèlas palliràn,
Quand te veiràn.
– Pas mai que dau murmur dei brondas
De ton aubada ieu fau cas!
Mai ieu me'n vau dins la mar blonda
Me faire anguièla de rocàs.
– Ò Magalí, se tu te fas
Lo pèis de l'onda,
Ieu, lo pescaire me farai
Te pescarai.
– Ò! mai, se tu te fas pescaire,
Tei vertolets quand gitaràs,
Ieu me farai l'aucèu volaire,
M'envolarai dins lei campàs.
– Ò Magalí, se tu te fas
L'aucèu de l'aire,
Ieu lo caçaire me farai,
Te caçarai.
– Ai perdigaus, ai boscaridas,
Se vènes, tu, calar tei laçs,
Ieu me farai l'èrba florida
E m'escondrai dins lei pradàs.
– Ò Magalí, se tu te fas
La margarida,
Ieu l'aiga linda me farai,
T'arrosarai.
– Se tu te fas l'aigueta linda,
Ieu me farai lo nivolàs,
E lèu me'n anarai ansinda
A l'America, perabàs...
– Ò Magalí, se tu te'n vas
Alin ais Indas,
L'aura de mar ieu me farai,
Te portarai.
– Se tu te fas la marinada,
Ieu fugirai d'un autre latz:
Ieu me farai l'escandilhada
Dau grand solèu que fond lo glaç.
– Ò Magalí, se tu te fas
La solelhada,
Lo verd limbèrt ieu me farai,
E te beurai.
– Se tu te rèndes l'alabrena
Que se rescond dins lo bartàs,
Ieu me rendrai la luna plena
Que dins la nuech fai lum ai mascs.
– Ò Magalí, se tu te fas
Luna serena,
Ieu bèla nèbla me farai,
T'acaptarai.
– Mai se la nèbla m'emmantèla,
Tu, pèr aquò, non me tendràs;
Ieu, bèla ròsa vierginèla,
M'espandirai dins l'espinàs!
– Ò Magalí, se tu te fas
La ròsa bèla,
Lo parpalhon ieu me farai,
Te baisarai.
Vai, calinhaire, corre, corre
Jamai, jamai m'agantaràs.
Ieu, de la rusca d'un grand rore
Me vestirai dins lo boscàs.
– Ò Magalí, se tu te fas
L'aubre dei morre,
Ieu lo clòt d'èurre me farai,
T'embraçarai!
– Se me vòs préner a la braceta,
Rèn qu'un vièlh chaine arraparàs...
Ieu me farai blanca mongeta
Dau monastier dau grand sant Blas!
– Ò Magalí, se tu te fas
Monja blanqueta,
Ieu, capelan, confessarai,
E t'ausirai!
– Se dau covènt passes lei pòrtas,
Tótei lei monjas trovaràs
Qu'a mon entorn saràn pèr òrta,
Car en susari me veiràs.
– Ò Magalí, se tu te fas
La paura mòrta,
Adonc la tèrra me farai,
Aquí t'aurai!
Ara comence enfin de crèire
Que non me parles en risènt.
Vaquí mon anelon de vèire
Pèr sovenènça, ò bèu jovènt!
– Ò Magalí, me fas de bèn!...
Mai, tre te vèire,
Ve leis estèlas, ò Magalí,
Come an pallit!
20/03/2010
Devoirs de français CM2
Pour le vendredi 26 mars 2010
Relire les "Lettres de mon Moulin jusqu'à "l'Arlésienne".
Relever et écrire sur une feuille les mots qui présentent les personnages et le paysage.
Relire les "Lettres de mon Moulin jusqu'à "l'Arlésienne".
Relever et écrire sur une feuille les mots qui présentent les personnages et le paysage.
Devoirs de français CM1
Pour le vendredi 26 mars 2010
Lire le texte "Comment devenir un Prince Charmant en 10 leçons" et répondre aux questions.
Lire le texte "Comment devenir un Prince Charmant en 10 leçons" et répondre aux questions.
Devoirs de français CE2
Pour le vendredi 26 mars
Lire "Le sapin de Bienvenu" ou "L'hôtel de tous les continents".
Fiche de lecture "Le sapin de Bienvenu" à faire pour les 4 CE2 de la classe d'Elizabeth.
Lire "Le sapin de Bienvenu" ou "L'hôtel de tous les continents".
Fiche de lecture "Le sapin de Bienvenu" à faire pour les 4 CE2 de la classe d'Elizabeth.
13/03/2010
Devoirs CM2
Pour le vendredi 19 mars 2010
Lire les Lettres de mon moulin jusqu'à "l'Arlésienne".
Rapporter le cahier du jour.
Lire les Lettres de mon moulin jusqu'à "l'Arlésienne".
Rapporter le cahier du jour.
Devoirs CM1
Pour le vendredi 19 mars 2010
Faire la fiche avec les trois exercices de français.
Rapporter le cahier du jour.
Faire la fiche avec les trois exercices de français.
Rapporter le cahier du jour.
Devoirs CE2
Pour le vendredi 19 mars 2010
Faire la fiche avec les deux exercices de français, signer le cahier de français et rapporter lundi le cahier du jour.
Faire la fiche avec les deux exercices de français, signer le cahier de français et rapporter lundi le cahier du jour.
Devoirs CE1
Pour le vendredi 19 mars 2010
Faire la fiche de français ''Le cou du siècle''.
Signer le cahier de français.
Faire la fiche de français ''Le cou du siècle''.
Signer le cahier de français.
09/03/2010
Quand èri somnambul.
Un jorn èri somnambul ai pres mon aurelhièr e soi montat dins la cambra de ma sòrre e a un moment ai tocat mon aurelhièr ai dich :
- pren garde e ai tustat mon aurelhièr e ma sòrre me menèt dins mon lièch.
Liès e la classa de cicle 3.
- pren garde e ai tustat mon aurelhièr e ma sòrre me menèt dins mon lièch.
Liès e la classa de cicle 3.
05/03/2010
Devoirs CM1-CM2
Pour le vendredi 12 mars 2010
Compléter le tableau fait en classe, à la 2ème personne du singulier et à la 2ème personne du pluriel aux temps suivants : présent, imparfait, passé composé et futur.
Compléter le tableau fait en classe, à la 2ème personne du singulier et à la 2ème personne du pluriel aux temps suivants : présent, imparfait, passé composé et futur.
Devoirs CE2
Pour le vendredi 12 mars 2010
Apprendre la leçon sur le présent de l'indicatif écrite dans le cahier de français.
Apprendre la leçon sur le présent de l'indicatif écrite dans le cahier de français.
Devoirs CE1
Pour vendredi 12 mars 2010
Lire la leçon avec le son ai/ê/et/è.
Reconnaître dans le texte "Les sorcières" les mots produisant ce son.
Lire la leçon avec le son ai/ê/et/è.
Reconnaître dans le texte "Les sorcières" les mots produisant ce son.
01/03/2010
Copa santa. Frederic Mistral.
Provençaus, vaicí la copa
Que nos ven dei catalans :
A de rèng beguem en tropa
Lo vin pur de nòstre plant !
repic
Copa santa,
E versanta,
Vueja a plen bòrd,
Vueja abòrd
Leis estrambòrds
E l'enavans dei fòrts !
D'un vièlh pòble fièr e liure
Siam bensai la finicion ;
E se tomban lei felibres,
Tombarà nòstra nacion.
Copa Santa...
D'una raça que regrelha
Siam bensai lei promiers greus ;
Siam bensai de la patria
Lei cepons e mai lei prieus.
Copa Santa...
Vueja-nos leis esperanças
E lei raives dau jovent,
Dau passat la remembrança
E la fe dins l'an que ven.
Copa Santa...
Vueja-nos la coneissença
Dau verai e mai dau bèu,
E leis autei joïssenças
Que se trufan dau tombèu.
Copa Santa...
Vueja-nos la Poesia
Pèr cantar tot çò que viu,
Car es ela l'ambrosia
Que tremuda l'òme en dieu.
Copa Santa...
Pèr la glòria dau terraire
Vautres enfin que siatz consents,
Catalans de luenh, ò fraires,
Comuniem toteis ensems !
Copa Santa...
Frederic Mistral
o pus rar Frederic Mistrau (Malhana, 8 de setembre de 1830 - 25 de març de 1914) es un
escrivan e lexicograf en occitan (provençau). Es un dei grands menaires istorics dau
renaissentisme occitan. Recebèt lo Prèmi Nobel de Literatura en 1904 a l'encòp amb l'escrivan
espanhòu José Echegaray.
Que nos ven dei catalans :
A de rèng beguem en tropa
Lo vin pur de nòstre plant !
repic
Copa santa,
E versanta,
Vueja a plen bòrd,
Vueja abòrd
Leis estrambòrds
E l'enavans dei fòrts !
D'un vièlh pòble fièr e liure
Siam bensai la finicion ;
E se tomban lei felibres,
Tombarà nòstra nacion.
Copa Santa...
D'una raça que regrelha
Siam bensai lei promiers greus ;
Siam bensai de la patria
Lei cepons e mai lei prieus.
Copa Santa...
Vueja-nos leis esperanças
E lei raives dau jovent,
Dau passat la remembrança
E la fe dins l'an que ven.
Copa Santa...
Vueja-nos la coneissença
Dau verai e mai dau bèu,
E leis autei joïssenças
Que se trufan dau tombèu.
Copa Santa...
Vueja-nos la Poesia
Pèr cantar tot çò que viu,
Car es ela l'ambrosia
Que tremuda l'òme en dieu.
Copa Santa...
Pèr la glòria dau terraire
Vautres enfin que siatz consents,
Catalans de luenh, ò fraires,
Comuniem toteis ensems !
Copa Santa...
Frederic Mistral
o pus rar Frederic Mistrau (Malhana, 8 de setembre de 1830 - 25 de març de 1914) es un
escrivan e lexicograf en occitan (provençau). Es un dei grands menaires istorics dau
renaissentisme occitan. Recebèt lo Prèmi Nobel de Literatura en 1904 a l'encòp amb l'escrivan
espanhòu José Echegaray.
Inscription à :
Articles (Atom)